Cicatrices

Ana tiene 25 años. Es una chica delgada, muy bonita, con tatuajes bonitos en su cuerpo, con una sonrisa tranquila en y cicatrices en su mano. Estamos en la recepción de uno de los hostales de Costa Rica, cuando señalo esas cicatrices y pregunto “¿De dónde los tienes?”. Igual conjunto de varias cicatrices en la muñeca, parecen corte de un cuchillo u otro objeto afilado. “Cuando estaba en la 3ra clase, en la escuela primaria, fui víctima de bullying”, dijo. Esto confirmó mis pensamientos iniciales que Ana tuvo que autolesionarse. Parece una persona alegre, pero a menudo las personas alegres […]

Continue Reading

Kawa

Medellin

Papierosa? – pyta – Gumę? Kokainę? Colę? Nie mam ochoty na żadne z wymienionych, kręcę więc tylko głową i wzruszam ramionami, gdy chłopak wyciąga ręce po drobne. Chłopak sięga na swoją tacę, która opiera mu się na klatce piersiowej i wyciąga paczkę papierosów, pokazuje mi paczkę i kontynuuje: najlepsze – Marlboro! Uśmiecham się i kręcę głową, po czym opuszczam wzrok na klawiaturę. Siedzę z laptopem i popijam czarną kawę przy jednym ze stoliczków wystawionych na boczną uliczkę hipsterskiej stolicy Kolumbii – dzielnicy El Poblado w Medellin. Dookoła poubierani w dobre garnitury i drogie koszule, rozsiedli się lokalni biznesmeni dyskutujący projekty […]

Continue Reading

Szyk i fobie

Spider City

‘Wyganiają mnie z mojego własnego mieszkania! Kazali mi je sprzedać, wykupują wszystkie w tym budynku. Dlatego musiałem zmienić miejsce i przeprowadzić się do kolegi, od niego wynajmę na początek’ mówi przyjezdny. Jest nim od lat, kiedyś inżynierował, a dziś śmierdzi wódką. Przyjechał z myślą o lepszym życiu. Rodziny w mieszkaniu nie widać: nie ma zdjęć, nie ma wspomnień. Dopiero później się przyzna, że córka to znana modelka ‘No pokaż im, pokaż smsy od Marty. No zobaczą, bo nie wierzą. No weź pokaż. Obie tam są!’ namawia bratanica lub siostrzenica, która pojawiła się w połowie dnia. U niej też później będziemy, […]

Continue Reading

Game of dice

Someone once told me that life is a bit like a game of dice in which we choose how we want to throw cubes. We can try to play according to accepted rules and throw our cubes in a specific field, or – knowing that it is really our only game – we can add dots where it’s necessary on the cubes and play according to your own rules. A few years ago I played according to the adopted rules. I did what I was prepared for my whole life. Sometimes it went bad, sometimes good, but in the end […]

Continue Reading

O Brother, Where Art Thou?

It’s a stereotypical American restaurant. A long bar, where single people chat with waitresses, some cooks from Russia and Mexico exchange their remarks on the meals that are being prepared. Every now and then someone comes in and out. Almost all tables are taken, so I sit at the bar and drink a black coffee, with a refill as always. There’s that elderly man who reads the local newspaper, next to him just a single cheeseburger with fries and a wrinkled napkin. Some people talk, but most care only about the cleanliness of their cell screen. I just walked a […]

Continue Reading

Zbitek myśli z Kalifornii

To stereotypowa restauracja amerykańska. Długi bar, przy którym pojedyńcze osoby gawędzą z kelnerkami, kucharze z Rosji i Meksyku wymieniają się uwagami na temat przygotowywanych potraw. Co chwile ktoś wchodzi i wychodzi. Prawie wszystkie stoliki sa zajęte, więc siadam przy barze i pije – z dolewką – czarną kawę. Obok mnie starszy pan czyta lokalna gazetę, obok niego niedojedzony cheeseburger z frytkami i pomięta serwetka. Niektórzy ludzie rozmawiają, ale większość dba o czystość ekranu swojej komórki. Przeszedłem kilkanaście kilometrów wzdłuż San Diego Bay i spotkałem ledwie garstkę ludzie bez telefonu w ręce. Łykam kawę i wyciągam komórkę, żeby spisać kilka myśli. […]

Continue Reading